The Hanuman Chalisa is a revered hymn dedicated to Lord Hanuman, the mighty deity known for his unwavering devotion and loyalty to Lord Rama. Originally composed in Awadhi by the Indian poet-saint Tulsidas in the 16th century, this devotional chant has transcended regional boundaries and is now recited and cherished by millions of devotees across the globe. In this article we will discover the secret behind the Hanuman Chalisa In Bengali and its traditions.
What is Hanuman Chalisa?
The term “Chalisa” means “forty” in Hindi, signifying the forty verses that make up this devotional hymn. Written in the Awadhi language, the Hanuman Chalisa vividly narrates the virtues, valor, and devotion of Lord Hanuman. It also highlights his pivotal role in the epic Ramayana, where he played a crucial part in assisting Lord Rama in his quest to rescue his wife, Sita, from the demon king Ravana.
Hanuman Chalisa in Bengali: History and Significance
The Hanuman Chalisa in Bengali holds a special place in the hearts of Bengali-speaking devotees, as it beautifully encapsulates the timeless devotion and valor of Lord Hanuman. The history of the Bengali version of Hanuman Chalisa can be traced back to the medieval era when the tradition of translating sacred texts into regional languages flourished.
Hanuman Chalisa in Bengali Lyrics
হনুমান্ চালীসা
দোহা
শ্রী গুরু চরণ সরোজ রজ নিজমন মুকুর সুধারি ।
বরণৌ রঘুবর বিমলযশ জো দাযক ফলচারি ॥
বুদ্ধিহীন তনুজানিকৈ সুমিরৌ পবন কুমার ।
বল বুদ্ধি বিদ্যা দেহু মোহি হরহু কলেশ বিকার ॥
ধ্যানম্
গোষ্পদীকৃত বারাশিং মশকীকৃত রাক্ষসম্ ।
রামাযণ মহামালা রত্নং বংদে-(অ)নিলাত্মজম্ ॥
যত্র যত্র রঘুনাথ কীর্তনং তত্র তত্র কৃতমস্তকাংজলিম্ ।
ভাষ্পবারি পরিপূর্ণ লোচনং মারুতিং নমত রাক্ষসাংতকম্ ॥
চৌপাঈ
জয হনুমান জ্ঞান গুণ সাগর ।
জয কপীশ তিহু লোক উজাগর ॥ 1 ॥
রামদূত অতুলিত বলধামা ।
অংজনি পুত্র পবনসুত নামা ॥ 2 ॥
মহাবীর বিক্রম বজরংগী ।
কুমতি নিবার সুমতি কে সংগী ॥3 ॥
কংচন বরণ বিরাজ সুবেশা ।
কানন কুংডল কুংচিত কেশা ॥ 4 ॥
হাথবজ্র ঔ ধ্বজা বিরাজৈ ।
কাংথে মূংজ জনেবূ সাজৈ ॥ 5॥
শংকর সুবন কেসরী নংদন ।
তেজ প্রতাপ মহাজগ বংদন ॥ 6 ॥
বিদ্যাবান গুণী অতি চাতুর ।
রাম কাজ করিবে কো আতুর ॥ 7 ॥
প্রভু চরিত্র সুনিবে কো রসিযা ।
রামলখন সীতা মন বসিযা ॥ 8॥
সূক্ষ্ম রূপধরি সিযহি দিখাবা ।
বিকট রূপধরি লংক জলাবা ॥ 9 ॥
ভীম রূপধরি অসুর সংহারে ।
রামচংদ্র কে কাজ সংবারে ॥ 10 ॥
লায সংজীবন লখন জিযাযে ।
শ্রী রঘুবীর হরষি উরলাযে ॥ 11 ॥
রঘুপতি কীন্হী বহুত বডাযী ।
তুম মম প্রিয ভরত সম ভাযী ॥ 12 ॥
সহস্র বদন তুম্হরো যশগাবৈ ।
অস কহি শ্রীপতি কংঠ লগাবৈ ॥ 13 ॥
সনকাদিক ব্রহ্মাদি মুনীশা ।
নারদ শারদ সহিত অহীশা ॥ 14 ॥
যম কুবের দিগপাল জহাং তে ।
কবি কোবিদ কহি সকে কহাং তে ॥ 15 ॥
তুম উপকার সুগ্রীবহি কীন্হা ।
রাম মিলায রাজপদ দীন্হা ॥ 16 ॥
তুম্হরো মংত্র বিভীষণ মানা ।
লংকেশ্বর ভযে সব জগ জানা ॥ 17 ॥
যুগ সহস্র যোজন পর ভানূ ।
লীল্যো তাহি মধুর ফল জানূ ॥ 18 ॥
প্রভু মুদ্রিকা মেলি মুখ মাহী ।
জলধি লাংঘি গযে অচরজ নাহী ॥ 19 ॥
দুর্গম কাজ জগত কে জেতে ।
সুগম অনুগ্রহ তুম্হরে তেতে ॥ 20 ॥
রাম দুআরে তুম রখবারে ।
হোত ন আজ্ঞা বিনু পৈসারে ॥ 21 ॥
সব সুখ লহৈ তুম্হারী শরণা ।
তুম রক্ষক কাহূ কো ডর না ॥ 22 ॥
আপন তেজ সম্হারো আপৈ ।
তীনোং লোক হাংক তে কাংপৈ ॥ 23 ॥
ভূত পিশাচ নিকট নহি আবৈ ।
মহবীর জব নাম সুনাবৈ ॥ 24 ॥
নাসৈ রোগ হরৈ সব পীরা ।
জপত নিরংতর হনুমত বীরা ॥ 25 ॥
সংকট সে হনুমান ছুডাবৈ ।
মন ক্রম বচন ধ্যান জো লাবৈ ॥ 26 ॥
সব পর রাম তপস্বী রাজা ।
তিনকে কাজ সকল তুম সাজা ॥ 27 ॥
ঔর মনোরধ জো কোযি লাবৈ ।
তাসু অমিত জীবন ফল পাবৈ ॥ 28 ॥
চারো যুগ প্রতাপ তুম্হারা ।
হৈ প্রসিদ্ধ জগত উজিযারা ॥ 29 ॥
সাধু সংত কে তুম রখবারে ।
অসুর নিকংদন রাম দুলারে ॥ 30 ॥
অষ্ঠসিদ্ধি নব নিধি কে দাতা ।
অস বর দীন্হ জানকী মাতা ॥ 31 ॥
রাম রসাযন তুম্হারে পাসা ।
সদা রহো রঘুপতি কে দাসা ॥ 32 ॥
তুম্হরে ভজন রামকো পাবৈ ।
জন্ম জন্ম কে দুখ বিসরাবৈ ॥ 33 ॥
অংত কাল রঘুপতি পুরজাযী ।
জহাং জন্ম হরিভক্ত কহাযী ॥ 34 ॥
ঔর দেবতা চিত্ত ন ধরযী ।
হনুমত সেযি সর্ব সুখ করযী ॥ 35 ॥
সংকট ক(হ)টৈ মিটৈ সব পীরা ।
জো সুমিরৈ হনুমত বল বীরা ॥ 36 ॥
জৈ জৈ জৈ হনুমান গোসাযী ।
কৃপা করহু গুরুদেব কী নাযী ॥ 37 ॥
জো শত বার পাঠ কর কোযী ।
ছূটহি বংদি মহা সুখ হোযী ॥ 38 ॥
জো যহ পডৈ হনুমান চালীসা ।
হোয সিদ্ধি সাখী গৌরীশা ॥ 39 ॥
তুলসীদাস সদা হরি চেরা ।
কীজৈ নাথ হৃদয মহ ডেরা ॥ 40 ॥
দোহা
পবন তনয সংকট হরণ – মংগল মূরতি রূপ্ ।
রাম লখন সীতা সহিত – হৃদয বসহু সুরভূপ্ ॥
সিযাবর রামচংদ্রকী জয । পবনসুত হনুমানকী জয । বোলো ভাযী সব সংতনকী জয ।
Hanuman Chalisa in Bengali: A Source of Inspiration
The Hanuman Chalisa in Bengali serves as a boundless source of inspiration for devotees who seek spiritual solace, courage, and strength. This revered hymn, written in Bengali, encapsulates the unwavering devotion and valor of Lord Hanuman.
Hanuman Chalisa in Bengali Literature and Art
Shree Hanuman Chalisa In Bengali has left an indelible mark on Bengali literature and art, influencing various aspects of the region’s cultural landscape. As a devotional hymn dedicated to Lord Hanuman, its impact on literature and art in Bengal Culture.
Hanuman Chalisa In Bengali Lyrics Image
Hanuman Chalisa In Bengali Pdf
The Hanuman Chalisa In Bengali Pdf has given in the below link. Click on the link for Hanuman Chalisa In Bengali Language. The pdf is all about the of Hanuman Chalisa In Bengali Translation.
Hanuman Chalisa In Bengali Pdf Download : Click Here
Conclusion
The Hanuman Chalisa In Bengali stands as a spiritual treasure that has touched the hearts of millions, leaving a profound impact on Bengali literature, art, and culture. This revered hymn, with its melodious verses and devotional fervor, has become an inseparable part of the cultural heritage of Bengal.
FAQs
Is the Hanuman Chalisa only for Hindus?
While the Hanuman Chalisa holds immense significance in Hinduism, people from various faiths admire its message of devotion and courage.
Can I recite the Hanuman Chalisa without understanding the language?
Yes, you can. Devotion transcends language barriers, and many people find solace in chanting the Chalisa without knowing its literal meaning.
Is the Hanuman Chalisa effective in removing obstacles?
Devotees believe that sincere recitation of the Hanuman Chalisa can help overcome obstacles and bring blessings from Lord Hanuman.
Can I find the Hanuman Chalisa in Bengali online?
Yes, the Hanuman Chalisa in Bengali is widely available online, both in text and audio formats.
Also Read